Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The corporation, which issues shorter-term debt monthly, can, if needed, attach a longer-term issue to any one of its monthly offerings.
Other lawyers said Ms. Reno might refer the issue to any one of several internal watchdog units at the Justice Department, like the Office of Professional Responsibility or the Office of the Inspector General.
Similar(58)
State permits must be issued to any one wanting to purchase an alligator, "and these just are not easy to come by," said Mr. Clemons.
Given the exploratory nature of this study, practitioners from both general and speciality backgrounds were included rather than focussing on identifying issues specific to any one discipline.
It was against this background that we sampled a range of micro-contexts within rural Zimbabwe (a small clinic, a large government hospital and a large Anglican hospital) in order to identify the social representations that arose throughout the region rather than issues specific to any one health centre or participant.
Whilst only some of the issues will apply to any one business, what's interesting is how they are distributed: People and Process issues dominate.
It can't just be left to the PR department — the necessary messaging is too likely to be entangled with technical, legal, and ethical issues to compartmentalize it to any one department.
A spokesman said: "Reasons for food bank use are complex, so it's misleading to link them to any one issue, and the vast majority of benefits are processed on time".
Connecticut law, on the other hand, requires that licenses to carry handguns be issued to any law-abiding citizen who wants one, regardless of the reason.
Reasons for food bank use are complex so it's misleading to link them to any one issue.
A Department for Work and Pensions spokesperson said: "The reasons for food bank use are complex, and it is misleading to link them to any one issue.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com