Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
To conclude our discussion of Bold Physical CTT, it may be helpful to distinguish the issue of physical computability proper — the issue that pertains to the physical analogue of Mathematical CTT — from other issues that connect computability and physics.
In April, she penned a scathing critique of Republican presidential hopeful Mitt Romney, describing him as "on the wrong side of every issue that pertains to Latinos".
Similar(58)
They talked under the national press, with local ads about issues that pertained to voters in specific states.
The tactic by Ward forced McCain to repeatedly field questions about his views on Trump, leaving little discourse about issues that pertained specifically to Arizona.
In social justice spaces, online and college campuses alike - Non-Black People of Color (NBPOC) use the words, us, we and the acronym "POC" when discussing issues that pertain to or disproportionately impact Black people.
According to Deadline, the show is an "an anthology set in the not-too-distant future metropolis of Weird," with each episode exploring "issues that pertain to present day life" and telling "stories that could only be told now through the prism of sci-fi and comedy".
If you have an unresolved issue that does not pertain to the argument, bring it up at a later time and not in the midst of an argument.
said: "Issues that pertain to race in America go to the core of Bill Bradley's character.
"Furthermore, they see his legacy being shaped on issues that pertain to traditionally Democratic areas," the aide continued.
It is rather that an internal, secular debate on issues that pertain to human rights is structurally and essentially different from the debate between the two camps.
For decades important issues that pertain to women in the context of military service – sexual assault, reactions to trauma and compensation, among others – have not been assigned the attention they both require and deserve.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com