Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Mr. Stuart Piggott, writing in the same issue of Man, while hesitating, on account of the size of the sherd, to be more precise in his verdict than "prehistoric", thinks that the Bronze Age beaker is suggested as the immediate parallel among the prehistoric wares of Britain.
He also hits head-on the contentious issue of man's "dominion" over nature: Many have interpreted the Bible to indicate that man should conquer nature, but the pope explains how wrong that reading is.
Similar(58)
We illustrate our methodology at work, but also the non-trivial challenges it faces, by a pilot study of the extent to which Google Search leads to ideological segregation on the issue of man-made climate change.
These criminal bands are without ideology or political agenda and do not form part of any insurgent movement.Mauricio Rodríguez Múnera Ambassador for Colombia LondonShades of greenSIR – Your article about public opinion and global warming noted how the issue of man-made climate change is becoming divisive in America ("(Not yet) marching as to war", November 7th).
Then there's the whole issue of manning levels, which I alluded to.
— Why has John Kerry remained silent on the issue of men wearing sandals with socks?
And please don't think I'm saying this is uniquely an issue of men dominating women.
The once predominant pay-scale issue has been subordinated to-or, at least, is being negotiated in close conjunction with-the issue of manning.
But that keeps afloat the issue of Manning having to play in an unfamiliar system or a West Coast coach (Gary Kubiak) having to abruptly overhaul his system.
He appeared on the cover of the August issue of men's magazine GQ pointedly wearing it, under the line, "I want to make amends".
But right now, I am distressed at the way the issue of Manning's transgender status has surfaced, which has appeared somehow to link this human condition to criminal activity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com