Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
FINANCIAL TIMES Chinese Bank Dismisses Rights Issue Fears | The Agricultural Bank of China has said it does not expect to have to resort to a rights issue to meet capital and growth targets, Li Zhenjiang, a board secretary at the lender, told The Financial Times, insisting that extra time would be enough for the bank to adjust.
When the content or rigor of curriculum is raised as an issue, fears of government control arise.
Similar(58)
Several publishers declined to comment on the issue, fearing the attention might inspire more theft.
The Tories are also reluctant to address the issue, fearing a backbench rebellion of their own over post office closures.
The cable also cites "veteran journalist" Zafar Agha, who alleges that prominent Muslim leaders were, for the most part, not staging demonstrations on the Lebanon issue, fearing a backlash.
Another big issue: fear of environmental disaster as its large population and high-speed economic growth pollute at a pace that has, arguably, already overwhelmed the ecological balance at home and may damage the global environmental balance, too.
"Even if the disputes are settled in Karachi the authority comes from North Waziristan," said the trader, who like everyone else who discussed the issue feared to be identified.
Senator Charles E. Schumer and officials at the State Department of Environmental Conservation are among those who have voiced concerns on the issue, fearing that if the new entity is approved as a railway, the effects may be far-reaching.
More centrist GOP leaders are reluctant to push the issue, fearing they'd lose Hispanic groups.
To deal with this issue, Fear could be removed from Dis/Inclination to be merged with Insecurity- Disquiet.
But many who took part in the consultation on the issue feared the new measures may lead schools to only offer qualifications that could be included in performance tables.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com