Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Mr. Wilkerson's organization, for example, has begun to issue challenges to its online ranks.
Also advancing to the third round were eighth-seeded ALEX CORRETJA and 14th-seeded NICOLAS KIEFER, who both won in straight sets.... MARTINA HINGIS was asked why there are men (namely JOHN McENROE) who feel the need to issue challenges to female players.
User can issue "challenges," to elicit feedback from fellow users (i.e. Will Sarah Palin announce her 2012 presidential bid decision by end of May?).
This was not the first assassination attempt against Aslam, a well-known figure who was fond of media coverage and not afraid to issue challenges to his enemies.
Executive advancement in 2049 is not based on merit or politics alone, rather executives can issue challenges to each other which are held on highways emptied of cars and usually fought to the death, in a fashion similar to Mad Max, a source cited as inspiration by the author in the acknowledgements of the book.
Similar(55)
Clark said he had issued challenges to Cuffe and Reynolds, hoping to ignite the two seniors.
ISIS fighters posted videos of themselves burning government vehicles, setting up checkpoints and issuing challenges to the authority of Mr Maliki.
This means that users will be able to check in wherever they are, through their platform of choice, placing bets, collecting badges, joining in on friends' bets, and issuing challenges to everyone else using the app at TGIFriday's.
Units often issue "challenge coins" to be kept by the soldier, sailor, airman or marine at virtually all times.
Tackling the issue is challenging, to say the least.
The informants were asked to review all "missing" and "disagreed" issues and challenged to explain their previously given opinion in cases of differences.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com