Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Deogun (1937) differentiated three major growth forms of D. strictus on the basis of edaphic conditions, isolation aspect, temperature and humidity.
Similar(59)
Deogun (1937) differentiated different growth forms of D. strictus in and around Dehradun that were based on various parameters including geographical isolation aspects (different locations), edaphic and climatic (temperature and humidity) conditions.
The Severe Combined Abuse sub scale has 8 items that represent severe physical abuse items, all sexual abuse items, and physical isolation aspects of emotional abuse.
A VCoP for general practice training may decrease the social, structural and professional isolation aspects of training, thus improving trainees' sense of connectedness and improve their knowledge sharing opportunities.
Such studies consider in isolation one aspect of the environment, portion size.
This complementary research design permits the isolation of each aspect of adiposity on metabolic risk controlling for the collinearity in the exposure variables.
Knowing that voice-hearing in clinical and non-clinical groups is similar allows us to investigate hallucinations in isolation from other aspects of psychosis, such as having delusional or disorganised thoughts.
Health workforce planning choices are best not made in isolation from other aspects of health planning.
MURs were conducted in isolation from other aspects of patient care.
Isolation from these aspects is important because they form a 'shared normative culture' consisting of trust relationships, a shared morality and in-depth understanding of the context of sample collection.
In both cases, philosophical wariness matched a distaste for considering aspects of objects in permanent isolation from the other aspects with which they were essentially connected.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com