Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
In a telephone interview, she said: "I remember being a little girl on the islands, always looking for pearls and for coral shells to recycle because we were really struggling.
The People of Hemsö, a vigorous novel about the Stockholm skerries (rocky islands), always one of Strindberg's happiest sources of inspiration, was also produced during this intensively creative phase.
At longer electrochemical etching time, the Ni links are lost and the middle islands always exist.
While the white sand beaches and turquoise seas of the Caribbean islands always pair well with piña coladas and strawberry daiquiris, locals will tell you that there's plenty more to happy hour here.
Too late for David Cameron, who can now blithely holiday around the world he helped create, flouncing off to Europe's sunnier spots to avoid the country he's ruining, hopping between Mediterranean islands always ahead of the refugees whose homes he destroyed.
Similar(52)
"People who live near a floating island always claim that it is the only one," said Chet Van Duzer, author of "Floating Islands: A Global Bibliography".
And the kids, once they've left the island, always come back," said Kathy, who added that visitors often drop into their studio-gallery space, Venter Studios, to chat about their work.
She said the island always floated towards my great-grandfather as he approached with his party.
"In a city that changes like an indecisive chameleon, an island always for sale to the highest bidder," as Miami New Times put it in their exhaustive oral history of the bar in 2015 on the occasion of Klein's 100th birthday, "Mac's joint has remained a pristine, neon-lit paradise untouched by outside forces".
Kualoa Regional Park, located in the northeast section of the island, always has calm waves rolling in.
Japan says the islands have always been Japanese.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com