Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Given modern machine computational power, relative latency mainly results from: 1) off-host delay: the duration between the occurrence of a physical event and its arrival on the host; 2) synchronization delay: the time in which data is waiting between stages without being processed.
Similar(59)
Lawyers at Irwin Mitchell Solicitors have been applying for a judicial review into PIP delays, acting on behalf of six clients who had been waiting between seven and 14 months when they approached the firm for help.
34,500 patients were waiting between 26 and 36 weeks for their first appointment, up 3,500 on the figure for April.
"I don't think you would be human if it wasn't tough, especially when it's a little slow out there and you are waiting between shots".
"I think it's only natural, I don't think you would be human if it wasn't tough, especially when it's a little slow out there and you are waiting between shots.
While they are waiting between interviews, spellmaster Cavanaugh (Alex Bruhanski) experiences chest pain and falls over a railing to his death, in front of Shawn and Gus.
She is waiting on negotiations between her husband and Mr Duhalde, who has traditionally chosen the party's candidates in the province.
But the remainder — which totals about $1.6 billion — is waiting for consensus between legislators and the governor on how it should be spent.
Inside, Massalha receives visitors in a formal room that looks as if it is waiting for a dowry negotiation between clans.
When you can measure your heart rate, the number of steps you've taken, and general activity level, something as small as how many seconds you're waiting in-between bites seems a little less important.
Then all you have to do is wait (usually between 4-10 business days) and then you will receive your unique and personal wedding photo book at home in the mail.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com