Sentence examples for is very unspecific from inspiring English sources

Exact(1)

Furthermore, high baseline hydrogen values may indicate SBBO but this finding is very unspecific as this may also be due to slow intestinal transit with unabsorbable carbohydrates still in the colon.

Similar(59)

"The alert was very unspecific and open-ended," she added.

Beta activity and other frequency bands are very unspecific measures of cerebrocortical activity.

Both are very unspecific signs and may occur in "normal" animals.

The descriptions of symptoms extracted from the ten sources used are very unspecific in some cases (e.g., immunological changes; difficulty seeing).

In a previous study we analyzed the diagnostic process of health care workers and concluded that this was very unspecific, did not distinguish viral from bacterial infections and led to polypharmacy and very frequent prescription of antibiotics.

As these queries resulted in a great amount of hits, which proved to be very unspecific, we identified the term "turnaround time" to be the most specific search criterion.

Insulin resistance and blood pressure are very unspecific, and the clinical relevance of the most useful markers in this domain including response to inflammatory challenge, CRP and inflammatory mediators remains to be established in the general population.

This method is very sensitive but unspecific.

In our model the mechanism of peripheral tolerance is very basic, static and unspecific, and could be considered a sort of 'peripheral ignorance'.

In conclusion, measurement of FC in paediatric patients with unspecific symptoms is very helpful in order to avoid invasive procedure.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: