Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
The correlation between the predictions and the test data is very satisfactory for the UD laminae, and is generally satisfactory for the laminates, especially where Fiber Failure (FF) is the dominant mode, which is the case for well-designed (according to netting theory) laminates.
The correlation between the predictions and the test data is very satisfactory for the UD laminae, and is generally satisfactory for the laminates, especially where Fibre Failure (FF) is the dominant mode, which is the case for well-designed (according to netting theory) laminates.
The 79% response rate to the postpartum questionnaire is very satisfactory for a single mailing.
Similar(57)
He had a battle with Brown Panther [to win] in the Yorkshire Cup, and he was going so well before Royal Ascot that it encouraged [Sir] Michael [Stoute] to run three in the Hardwicke and the result was very satisfactory for us.
The results were very satisfactory for characterizing and predicting the reliability and manufacturing technical factors.
"If you can't market in the U.S. because it's not safe enough, then it's not going to be very satisfactory for Australia either".
Predictions of heat transfer from the correlations of Lazarek and Black [31] and Yan and Lin [34] are very satisfactory for all the tested mass fluxes.
However, both were detected at the picomolar level, so regardless of the system complexity, LOD and LOQ are very satisfactory for both cases.
The participation rate (89 %) was very satisfactory for such a large epidemiologic study and higher than many studies [10, 11, 16].
The results were very satisfactory for characterizing and predicting the fracture strength of hardened specimens as a function of the composition.
Results of this new method, which are presented in detail, are very satisfactory for both two levels and treatment stage, and in total agreement with Magnetic Resonance Imaging outcomes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com