Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
Redding, for example, is very dissimilar from Yonkers.
The rainfall information presently used for design in Malaysia is very dissimilar to the Huff curves derived in this study.
However, their mechanical behavior is very dissimilar to that of biological tissue, which behaves in a mechanically anisotropic, nonlinear, and viscoelastic fashion.
We observed that, albeit the two crosses shared a common accession, the eQTL distribution among these types is very dissimilar.
However, arsenic bio-kinetics in rats is very dissimilar to that in humans or mice, and rats are considered a poor model for human arsenic toxicology (Aposhian and Aposhian 2006).
Similar(55)
Other disabilities are very dissimilar.
As people we're very dissimilar but musically we've got this affinity".
But it was a hopeless fit: the storage and security markets were very dissimilar, involving completely different sets of buyers.
In "Dido," as in most of his works, Mr. Morris contrasts this motif with others that are very dissimilar, and in the best of these contrasts we find we're watching an unusually rich construction.
These proteins are very dissimilar and have only 8%% of identity in their primary sequences.
Nevertheless, for electrodes of the same cell constant but of different geometry, current and field distributions may be very dissimilar.
More suggestions(23)
behavior is very dissimilar
be very dissimilar between
be very dissimilar in
is very heterogeneous
is quite dissimilar
is very uneven
is very unequal
is very diverging
is very different from
is very very different
was highly dissimilar
is extremely dissimilar
is highly dissimilar
be extremely dissimilar
is very disparate
is very dissimilar
is very divergent
is very varied
is very varying
is very distinct
is very various
is very diverse
is very different
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com