Sentence examples for is valued in terms from inspiring English sources

Exact(3)

For the fact that individuals are assumed to choose the alternatives which maximize their utility, we can apply probabilistic models to choose between the different alternatives available in each choice set, therefore a good is valued in terms of its attributes (Table 1).

(Off-campaign tester) Campaigns' accessibility is valued in terms of good quality of care and answer to individual rights to testing.

The red in a ruby is valued in terms of hue, tone and saturation.

Similar(57)

One other entrepreneur said that the deal could be valued in terms of its staff, and cited a common startup valuation formula of $500,000 per high-profile developer.

They aren't used to a partnership world". One other entrepreneur said that the deal could be valued in terms of its staff, and cited a common startup valuation formula of $500,000 per high-profile developer.

This paper shows how anticipated impacts of environmental projects and policies can be valued in terms of money as a common denominator, and costs and benefits assigned in an acceptable distribution.

The environmental costs may be valued in terms of any commodity.

This implies that the environmental costs are valued in terms of this commodity.10.10

The land uses described above have been valued in terms of their contribution to the gross national income.

Thus, as Clardy (2008) argues, an organization's HRD strategy has to be valued in terms of the extent to which it refers to specific dimensions of strategy making, e.g., resource investments, level of strategic integration, or performance criteria.

Ultimately if we can only be valued in terms of what we bring to the economy it gives no room for us immigrants to live to our lives beyond struggling for basic human rights".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: