Sentence examples for is valuated from inspiring English sources

The phrase "is valuated" is not commonly used in written English; the correct term is "is valued." You can use "is valued" when discussing the worth or importance of something
Example: "The artwork is valued at over a million dollars."

Dictionary

is valuated

verb

To estimate the value of something; to appraise or to make a valuation.

Exact(5)

Step 3Q is valuated as 280, 320, 360, 400, respectively, the Eq. (27) is further simplified.

In Mexico, for example, the annual soap production industry is valuated 200 million dollars, making the soap production profitable.

The ecological behavior is valuated according to a nine-point scale, with 1 being the lowest and 9 the largest scale means of the respective factor[10].

A move is valuated +1 if it creates a correct edges or destroy an incorrect edges, and −1 if it destroys a correct edge or create an incorrect edges.

Marhavilas et al. ([34], p. 477) note that risk "has been considered as the chance that someone or something that is valuated will be adversely affected by the hazard", as "a measure under uncertainty of the severity of a hazard" and also as "a measure of the probability and severity of adverse effects".

Similar(55)

The official noted that the source was "one whose reliability nor reporting has been valuated" and that the reporting had "inconsistencies that need further checking," the report said.

Namely, Q may be valuated.

Characteristics of the immobilized enzymes were valuated.

Companies are being valuated based on what they're signifying to the world through keywords.

All variables in a ground document have been valuated or bounded.

At the time of acquisition, these companies are often not profitable and are generally being valuated on the basis of their user base and data.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: