Exact(2)
"Any normal person watching that video will realise that describing these people as a death cult and as truly repulsive is utterly fair comment and so I don't mind people seeing, within limits, a little bit of this just to remind them about what a truly ghastly, murderous organisation we're up against," he said.
"Any normal person watching that video will realise that describing these people as a death cult and as truly repulsive is utterly fair comment and so I don't mind people seeing, within limits, a little bit of this just to remind them about what a truly ghastly, murderous organisation we're up against".
Similar(58)
And Richard L. Berke, the assistant managing editor who oversees features sections, added, "The article clearly touched a nerve with Ms. Ray and others, but we believe it was utterly fair and accurate".
For football championships there appear to be at least two criteria: the intrinsic quality of the teams, and which team should have lost fewer games if everything were utterly fair, or something like that.
But Mr Miliband said it was "utterly fair and reasonable" to reverse the coalition's move, given that the majority of taxpayers had suffered an "unprecedented" squeeze on their living standards.
He may have been utterly fair-minded in thinking that the RFU really should be looking beyond one candidate for the job of performance director, but fair-mindedness, to be fair, does not really count in these coups.
"While becoming a golden goose for big business, Michael Gove's academies and free schools policy is utterly undermining the principle of a fair education for all".
That all is fair in love and war is utterly beside the point if not completely specious.
Yet this strategy is utterly useless if those who died also prayed, which is a fair assumption.
That is utterly, utterly wrong".
Jackie is utterly beautiful, utterly charming.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com