Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Supplemental written information is utilised during health-care consultations and can affect health outcomes [1].
This shows that, whilst the elephants move back to the same broad geographic area each year, only 40% is utilised during any one year.
CKM is utilised during anaerobic respiration while CKMT2 is tightly coupled to oxidative phosphorylation [ 57- 60].
Thus, after any given time interval (t), the level of storage of each of these compartments can be deduced from the amount available at the start of that time interval minus the amount that is utilised during that interval.
Similar(56)
The application, once downloaded can be utilised during training and be replayed by the trainee at his/her own will or via reminders from the training centre.
With regards to complex social interventions, realist review methods can provide a rich, detailed understanding of the intervention itself, which can be utilised during planning and implementation stages.
To carry out that analysis, a Digital Image Correlation (DIC) technique was utilised during conventional tensile tests to extend the experimental flow curves of the analysed materials.
To make up for the reduced coverage from outside grounds, the Telegraph reports that Sky Sports' leading line-up of analysts - which includes Gary Neville, Jamie Carragher and Thierry Henry - will be utilised during their broadcast throughout the day.
Last month's French Cup final at the Stade de France, a volatile fixture between Paris Saint-Germain and Marseille, had been billed as a high-risk event and, as such, an opportunity to test security measures to be utilised during the summer tournament.
This section details the intervention (Table 3) and feedback (Table 4) messages that were utilised during the three evaluations.
A 20% reduction in stillbirths or maternal deaths is expected when skilled attendants are utilised during childbirth, given the availability of equipment, drugs and supplies [1].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com