Sentence examples for is usually beneath from inspiring English sources

Exact(1)

" This button is usually beneath the plugin.

Similar(59)

She spends plenty of her competitions wrapped in towels, blocking out distractions as others attempt heights that are usually beneath her.

Participants, who view sharks from a cage that is usually just beneath the surface of the water, have to be certified divers.

THE object of Tony DeCondo's devotion is usually concealed beneath the surface of the Passaic River, but the water was low today, and he was clambering down the brushy banks to its muddy edge.

The legend that Frazee sold Ruth to raise money to produce "No, No, Nanette" is debunked here (it was not staged until 1925), but the fact is usually buried beneath the debate over whether there is a curse that can be exorcised or whether the team was cursed by mismanagement and racism (for not signing a black player until 1959).

This number is usually found beneath the atomic symbol.

Viewers saw a softer side to Sandor Clegane that is usually hidden deep beneath the armour, the rage and the expletives.

The "Browse Categories" option is also listed on the initial screen but is usually positioned somewhere beneath your saved searches or favorites.

In Terrence Malick's films — he has made six so far, three in this century — it is usually possible to discern, beneath the blossoms of metaphor and the philosophical foliage, the trellis of a more or less conventional plot.

When searching something through a search engine, there is usually a website's address beneath the description.

In areas of continuous permafrost the active layer may be many feet thick in sandy well-drained soils with little vegetation but is usually less than six inches thick beneath peat.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: