Sentence examples for is useful to control from inspiring English sources

Exact(10)

Multi-wavelength pyrometer was applied to restore the value of true temperature that is useful to control melting/solidification when complex powder blends are used and when it is necessary to minimise thermal decomposition of certain compounds.

Fasting glucose can be used to define the diagnosis of DM, and in patients with previous a diagnosis it is useful to control the metabolic status that is correlated to the development of cardiovascular complications.

The prepared product can be stored without hermetic sealing, although such protection is useful to control mold growth, moisture loss, and oxidation.

Such information is useful to control the artificial gripper for grasping objects in various shapes with right amount of force.

This global approach is useful to control release mechanism of low molecular weight molecules from macro and micro-capsules.

A smaller (larger) value of Sigma leads to a smaller (larger) value of overall contrast; hence, the parameter Sigma is useful to control the overall contrast of the enhanced output.

Show more...

Similar(50)

Though the other companies said they were also pushing the government for permission to publish more detailed data, they said the aggregate numbers were useful to control speculation by setting a ceiling on the number of requests.

Continuous PECS II block may be useful to control perioperative pain associated with TA-TAVI.

The results show both strategies are useful to control this planar robot.

In summary, the adjustable slope-compensating device will be useful to control the TDFAs under the various circumstantial changes.

The results can be useful to control system dynamics through an appropriate choice and variation of parameter values.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: