Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
The ability to detect such minority peaks is useful in conjunction with multidimensional separations, where the protein background would be low.
Similar(59)
Even though the WV features with the CRF model did not achieve improvement, those continuous valued features could be useful in conjunction with other classifiers, such as perceptron and support vector machines [8].
However, augmentation that will strengthen the bone around the screws can also be useful in conjunction with angle-stable plate screw systems, as the augmentation will provide valuable support when subjected to loading that might cause cut-out.
However, they may be useful in conjunction with imaging methods in supporting a suspected diagnosis of cholangiocarcinoma.
However, they may be useful in conjunction with imaging methods, in order to support the diagnosis of a suspected CCA.
Nevertheless, our findings suggest immunohistochemistry for FOXP1/NRP1/cyclin D1 may be useful, in conjunction with family history, in selecting patients with basal cancers for BRCA1 screening.
Moreover, our data suggests that CCNB2 is a potential independent prognostic factor and may be useful in conjunction with other clinicopathological features in breast cancer.
Her2/neu single nucleotide polymorphisms may be useful in conjunction with other biomarkers to risk stratify patients in order to optimize clinical management.
We believe that the functional specifications for τ(t) suggested in our case studies are useful in conjunction with gene transcription.
Such measurements can be useful in conjunction with well-maintained weight records to characterize an individual's response to various medical or nutritional interventions.
Several aspects of this protocol make it a robust tool that we believe will be useful in conjunction with a variety of experimental systems and downstream applications.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com