Sentence examples for is used differently from inspiring English sources

Exact(25)

The phrase is used differently in different disciplines, but it generally refers to the study of the ways in which racial concepts and ideas may be operating relatively covertly across social institutions and practices — as ideological drones, of a sort.

The term "social sensing" is used differently by different communities.

(The locution 'state of affairs' is used differently by different philosophers.

However, the source corner frequency is used differently in different methods.

The Italian word "porcini" is used differently by different people, but it often refers to a group of 20-odd edible species related to Boletus edulis, the King Bolete or Penny Bun.

These ecumenical characterizations intentionally downplay the fact that the term "mechanism" is used differently in different scientific and philosophical contexts (see Levy 2013 and Andersen 2014a,b for alternative overviews of the differences).

Show more...

Similar(35)

Second, learned knowledge was used differently in different stages but the resulting production knowledge was used uniformly.

It has also been used differently by different disciplines (e.g. psychoanalysis) to imply particular understanding.

We have found reports of empirical and practical evidence being used differently by different professional groups in real commissioning decisions undertaken in PCT settings.

It also discusses the "jungle" of terminology surrounding this field and how and why some terms have emerged and been used differently in different disciplines.

The distinction between a rucksack and a backpack is somewhat disputed and the terms are used differently in different places.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: