Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
#pressgallery June 17 , 20142.25pm BST Hunt 'rules out completely' charging to see a GP A flurry of tweets is unleashed, as health secretary Jeremy Hunt has lunch with the press gallery at Westminster.
As Nina struggles with the demands of the two roles, the darkness within her own psyche is unleashed as she becomes increasingly convinced that Lily, a new dancer in the company played by Mila Kunis, is maneuvering to take her place.
Similar(58)
A barrage of threats and scaremongering was unleashed as soon as it was called.
The anti-Americanism of the Japanese, "who remember well the nuclear genocide and the disgrace of political occupation," must be unleashed, as well as the fervent anti- Americanism of fundamentalist Muslim Iranians (234, 241).
The notion that a wave of private sector enterprise will be unleashed as soon as we slash the state and clamp down on benefit scroungers is a familiar one from the 1980s – but in many regions of the UK, the Thatcherite revolution did not result in a vibrant surge of private industry, freed from the dead hand of the state and the unions, but a vicious slump whose scars remain today.
At the same time, Beethoven cycles were unleashed as anti-Nazi propaganda.
And May is surely correct to warn that ugly forces might be unleashed as a result.
Now it is as if every violent reflex, every bitter impulse, had been unleashed, as if there were no limits.
The genie of chemistry was unleashed as they began to discover a number of shared interests, experiences and dreams.
Project You will help each student realize: What is a personal brand and how can it be unleashed as a valuable, competitive advantage?
The mighty Himalayas are testament to the awesome forces being unleashed as the subcontinent continues its 40 million-year-long collision with the Eurasian landmass.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com