Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
This moderately large published family [ 6] is characterized by a high rate of gene duplication and gene loss and is uniquely subject to strong positive selection on the extracellular face of the protein.
Similar(58)
Lest you think the moral of the story is that women's perceptions of attractiveness are uniquely subject to social influence, rest assured that mate-choice copying occurs among men as well.
Note that the Robin problem is uniquely solvable subject to (frac{alpha(t)}{beta(t)}> 0).
The relationship with Britain is uniquely complex: although subject to certain of its policies, the Channel Islands impose many of their own laws.
I think that collaboration in writing is very important, with male or female writers, but if the subject is uniquely about a woman, I think there's something out of balance if there's not a woman that comes in and collaborates with the writing.
The Test is uniquely legendary because devoted subjects have been writing effusively about it for more than 200 years.
(5) EarlySurrogate t, i = V 1 i * Vehicles t Vehicles 1960 k 1 dose 1960, To individualize the surrogate in Eq. 5 for study subject, i, the surrogate has been multiplied by a random variable, V1(i), which is uniquely chosen for each study subject in each imputed data set.
It's a subject Henry is uniquely qualified to broach.
Then around a bend they appear: George Washington, Thomas Jefferson, Theodore Roosevelt and Abraham Lincoln, each face some 60 feet (18 metres) high.Inspiring, absurd, magnificent however you describe Mount Rushmore, in its scale, ambition and subject it is uniquely American.
The same is not true of other science subjects, suggesting that physics is uniquely stereotyped in many mixed schools as a boys' subject.
She describes her process as collaborative, working with her subjects to find the pose that is uniquely comfortable to each of them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com