Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
"China is unable to affect Japan's choice.
The ultimate goal is to make him appear powerless and weak, a flailing figure who is unable to affect the midterm elections or give the next Democratic nominee a boost.
Apparently, the reducing environment of the cytosol is unable to affect the tightly packed virion and requires cell surface binding instead.
Figure 3B, shows that treatment with TNF-α, alone or in combination with cyclohexamide is unable to affect the number of viable cells between wild-type and knockout cells.
In fact, lin-14 loss-of-function is unable to affect the survival of the long-lived Insulin/IGF-1 deficient daf-2 (e1370) mutant, but it requires the downstream target DAF-16/FOXO to lengthen C. elegans lifespan.
In addition, CCA1 is highly expressed in the early phase and its expression declines in the late phase of day (46,49), explaining why RfBP is unable to affect CCA1 expression.
Similar(51)
For the first time, I was unable to affect the way they were playing.
His 78th-minute introduction at Anfield came with his side already 2-1 down and he was unable to affect the outcome.
I found that because coral larvae are weak swimmers compared to their ambient flow environment, they are unable to affect their trajectories in even benign flows.
Although he was eventually successful in ending attacks against Igbo in the north, he was unable to affect a more lasting peace.
In contrast all forms of protein-bound hormones were unable to affect DNA synthesis in ECV-304 cells or CK in either cell type.
More suggestions(17)
is unable to engage
is unable to identify
is unable to make
is unable to establish
is unable to agree
is unable to extend
is unable to conduct
is unable to guarantee
is unable to locate
is unable to recruit
is unable to see
is unable to collect
is unable to answer
is unable to access
is unable to assess
is unable to generate
is possible to affect
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com