Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
The issue of who pays the prevailing party's attorney fees in such cases is significant, lawyers say, because it is typically more difficult for tenants to pay high-priced lawyers than it is for landlords.
The analysis of nonlinear systems with time delays is typically more difficult than systems without time delays [18, 19].
In contrast, the temporal dimension of migration is typically more difficult to determine.
Softwood is typically more difficult to hydrolyze than hardwood or agricultural residues [ 8- 12].
Because 3C-based methods have the potential to detect chromatin structures in the range of 1 to hundreds of kb, a size range that is typically more difficult to analyze by light microscopy, these methods have been instrumental in probing the structure of chromosomes at such a finer scale.
1, 3, 4 Delayed-onset CINV (occurring more than 24 hours after chemotherapy) is typically more difficult to control than acute-onset CINV (occurring 0 24 hours after chemotherapy), 1, 3, 4 and despite available antiemetics, CINV is undertreated, with more than 30% of patients continuing to experience CINV with current antiemetic treatments.
Similar(54)
Human-controlled characters are typically more difficult to fend off than the dumbed-down, predictable, computer-controlled ones.
Upgradeability – laptops are typically more difficult to upgrade.
Projects involving foreign agencies and institutes are typically more difficult to negotiate and manage than strictly domestic projects.
Since tri-dimensional descriptors are typically more difficult to calculate and in our case did not yield better results, the final CAESAR models included only bi-dimensional descriptors.
Large LCD screens have posed a production problem for manufacturers in the past because they are typically more difficult to make than plasma screens.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com