Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
Complicating the presence of multiple risk behaviour is that their aetiology is typically complex, being associated with a range of social determinants of poor health, including childhood abuse, low socio-economic status (SES), and minority cultural identity (Fergusson et al. 2000; Groark and McCall 2009; Vitaro and Tremblay 2009).
Choosing a treatment that offers the optimal risk-benefit ratio for a given individual is typically complex.
The regulation of many QT is typically complex and involves interactions among many genes as well as endogenous and exogenous factors [ 1, 2].
Comparative healthcare information is typically complex information, consisting of information on a large amount of healthcare providers which can be compared on multiple fairly technical and medical quality aspects (attributes).
Given that implementation and evaluation of interventions in health services is typically complex, a qualitative process evaluation will be incorporated to explore the contextual factors associated with the implementation [ 19].
Patients have particular trouble understanding risk information, which is typically complex and abstract in nature [ 49, 50], and which impacts on patients' comprehension, as shown in our study, as well as by others [ 51, 52].
Similar(54)
Agilent is quick to say that Oracle is not to blame, noting that such moves are typically complex.
Such cases are typically complex and time consuming; as a consequence, prosecutors say, they often know the names of sophisticated fraudulent operators but have trouble getting indictments.
Detailed simulation models are typically complex and computationally demanding.
Conventional microfluidic devices are typically complex and expensive.
Wounds resulting from high-energy military weapons are typically complex and heavily contaminated [4].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com