Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
A degree of zero means that the value is not in the set, a degree of one means that the value is totally representative of the set, and a degree confined between zero and one means the value is partially in the set.
Between the supple leather, fishscale detail, and pure hype surrounding its release, this sneaker is totally representative of the cultural impact Adidas made this year in sneakers.
Similar(58)
Thus our sample may not be totally representative of the CH population in the community.
Therefore, the data for Somali may not be totally representative of the region as a whole.
Thirdly, our study population may not be totally representative of all patients receiving PI-ART.
As a result, the captured spectrum of the disease might not be totally representative of the true PCD population.
As participation in this study was on a voluntary basis we cannot be sure that the enrolled individuals are totally representative of the entire region population.
Our unselected population-based suicide victims do not result in selection bias and are totally representative of the hospitalised psychiatric patients in this respect.
Although the inclusion criteria, as noted, were intended to facilitate recruitment, the subjects were a self-selecting population who agreed to participate and, thus, may not be totally representative of the entire population of women with type 1 diabetes.
Finally, women in this study were those who consented to participate in DAPIT and thus may not be totally representative of the entire population of women with type 1 diabetes.
Although our sample could not be totally representative, this would invalidate our results only if we have systematically missed people with a specific relation between childhood meat eating and adulthood cognition for example, if we are missing people with poor cognition who ate meat daily in childhood.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com