Sentence examples for is to be about from inspiring English sources

Exact(19)

He starts with a brief summary of what the book is to be about, a page or less, which he next fleshes out to about 10 pages.

There will have been eight years of Labour to blame it on.If the second-term debate is to be about more than whether to offend the Sun by holding a referendum next year on joining the euro, and about more than merely how much money to devote to public spending, Mr Blair is going to need to drum up support, as well as nerve.

There is no basic script to be followed but only a general idea of what the program is to be about; the actual course of its development is determined by the nature of whatever raw material Friendly's producers, interviewers, and cameramen turn up.

Seeing the linkages between the past, present and future and the patterns of ongoing privilege are essential if resilience is to be about more than housekeeping in preparation for future challenges" (Rickards and Kearnes2016 6).

Seeing the linkages between the past, present and future and the patterns of ongoing privilege are essential if resilience is to be about more than housekeeping in preparation for future challenges".

Draiman commented, "I'm a big believer in the vibe of the music and the feel of it, how the song makes you feel musically should dictate what it is to be about and so if you start with something that has meaning, but the music doesn't support the meaning, then what good is it?" The first song completed musically was "The Night", and Draiman completed the melody line in three days.

Show more...

Similar(41)

HS2 was to be about "the north, jobs and growth".

It was to be about making music and nothing else.

The canal was to be about 12 mile long.

What is to be done about it?

What is to be done about Greece?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: