Sentence examples for is thus void from inspiring English sources

Exact(1)

Its attempt at judicial legislation was unconstitutional, and its actions patently ultra vires, and the court's decision is thus void.

Similar(58)

Havana says both agreements were imposed upon Cuba and are thus void.

The underground water accumulated in the bed-separation void is thus called bed-separation water (Gui et al. 2017).

In the formalism of the radiance extinction ratio approach, the signature of the void is thus expressed through a contribution of a virtual column of Intralipid displaced by the immersed water capillary.

The ability of ductile damage models to predict both void growth with shape change and void rotation is thus crucial for complex loading applications.

Our cracking model involves repeated void nucleation and is thus fundamentally different from the steady-state Hull Rimmer model.

It is sensitive to intraluminal flow voids (Fig. 3) and is thus performed after the intravenous administration of a spasmolytic.

There is thus a need to quantify structural characteristics of cells and voids in the tissues that affect the effective oxygen diffusivity of parenchyma tissue.

Bone grafting is thus often needed following reduction of the tibial fracture to fill residual metaphyseal voids and gaps.

There are other issues to consider when purchasing items online, like return policies, restocking fees and the fact that some online sites are unauthorized resellers (thus voiding the manufacturer's warranty).

Since the diffusion rate of the inner selenides is larger than that of atmospheric oxygen during the oxidation reaction stage, voids are thus generated, which eventually results in a tubular cavity (Fig. 5c).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: