Sentence examples for is thus pulled from inspiring English sources

Exact(1)

Most big computer makers no longer build what they sell, but outsource production to huge, albeit lesser-known providers of manufacturing services such as Flextronics or Solectron.Polarising forceThe firm as an institution is thus pulled in two directions: to become smaller as well as bigger.

Similar(59)

Segments of polymer molecules on a free surface (or a non-bonded bi-material interface of two dissimilar materials) do not have these strong attractive interactions in the direction normal to the surface and are thus pulled by the attractive forces in the opposite direction towards the bulk.

The whisker tip was thus pulled out of the trap.

Detachments always coincided with the whisker tip reaching the point of contact and were thus pull-offs.

Department-store sales in South Korea rose by 5% in the year to May.It is often argued that emerging Asian economies have large current-account surpluses and are thus not pulling their fair weight in the world because consumers like to save rather than spend.

Using asymmetric accelerations, the device is thus able to generate a pulling or pushing sensation to a user.

The vaulter is thus able to exert the full pulling power of both arms to raise the body and help swing up the legs.

Mechanical resistance to the pull of gravity is thus a principal graviresponse in plants, comparable to gravitropism.

Behaviour is, thus, often a complex blend of internal pushes and external pulls.

Contradiction is thus inevitable".

At the meiosis-mitosis transition, sperm-derived centrioles are associated with little pericentriolar material and few microtubules and are thus unlikely to experience strong pulling forces.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: