Sentence examples for is thus lost from inspiring English sources

Exact(4)

14 min. W. The mammoth liner, which is thus lost on her first voyage, cost £2,000,000 to build, and with her cargo, which was exceedingly valuable, was insured for £2,350,000.

It is thus lost in the sense that it does not contribute to the motion of the larger bodies, but it is nonetheless conserved in the deeper sense that it is still present in the motion of the smaller bodies from which the larger bodies are constituted.

The Xedar pathway is thus lost in EdaTa mice but still present in Edardl-J mice.

The full power of the genetic model organism for studying developmental timing is thus lost.

Similar(54)

Britain is thus losing its grasp on a valuable industry: the global clinical trials industry is worth £30 billion ($51 billion) a year.

The initiative was thus lost when it should have been won.Indeed, voters constantly complain that initiatives are too complicated.

In his will Alfonso followed the Spanish custom of dividing his kingdom; Provence was thus lost to the Aragonese crown.

Blumenthal's valid points about the tactics of the probers are thus lost to his lack of subtlety and his unwillingness to reflect on the Clintonian behavior that created the morass in the first place.

Linear perspective was likely evident to artists and architects in the ancient Greek and Roman periods, but no records exist from that time, and the practice was thus lost until the 15th century.

The grand tradition of Kiev and Vladimir-Suzdal was thus lost, and the development of Russian art continued for the next 200 years along different lines, in the middle-class environment of Novgorod and its satellite city, Pskov.

The inscription will have included all seven pieces of wisdom, but Simus chose to publish only one of them as his own, the other six being thus lost.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: