Sentence examples for is thus impossible from inspiring English sources

Exact(29)

Compromise is thus impossible.

Observers say it is thus impossible to double-check the results being announced.

It is thus impossible to determine the specific features of one ethnic minority mingling with another.

In this condition, while the surfactant adsorption declines due to low-salinity water, the most of the injected surfactant partitions into water phase and achieving the ultra-low IFT is thus impossible.

Another defence similar to "change of position" is that of passing on, where the defendant has passed the property on to a third person without any benefit for the defendant; it is thus impossible to trace the property as the defendant has neither the property nor any proceeds from transferring it.

It is thus impossible to make any inference about the possible temporal effect in the presence of physiological concentrations of the hormone.

Show more...

Similar(31)

"It was thus impossible to tell in any particular city whether it was Hindus who attacked Muslims or Muslims who were assaulting Hindus".

It was thus impossible to deconvolve its formation profile exactly.

Second, the study is cross-sectional and causal relations are thus impossible to ascertain.

Statistical identification of putative degraders was thus impossible on total community level and made the analysis of indicator genera necessary.

It was thus impossible to decipher if this result occurred because of problems associated with NJ tree building (discussed below), or because the sequences contained errors that could only be determined by visually examining the nucleotide characters.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: