Sentence examples for is thus characterized from inspiring English sources

Exact(36)

A nuclide is thus characterized by the mass number (A) and the atomic number (Z).

The predominant fluvial regime in Spain is thus characterized by a long or very long summer period of low water.

The chain architecture is thus characterized by a multiblock structure, with random arrangement of PLA and polyol segments.

The electrodeionization process (EDI) is usually operated at overlimiting current density, and is thus characterized by water dissociation and concentration polarization.

The second component is determined by the overlapping part of tracks which in the case of very high energetic particles leads to a "photon-like" background dose and is thus characterized by a Poisson distribution.

Rattle noise is thus characterized through the angle/time duality: the cyclic frequency expressed in events per revolution is directly linked to the periodicity of the impacts while their frequency content is expressed in Hertz.

Show more...

Similar(24)

The metabolite 2 was thus characterized as 5α-androstan-3β,17β-diol 5α-androstan-3β,17β-diol 5α-androstan-3β,17β-diol 5α-androstan-3β,17β-diol

The compound was thus characterized as norethisterone acetate.

Metabolite 5 was thus characterized as androst-1,4-dien-3,17-dione.

These pseudo-Pythagorean texts are thus characterized by the use of central Platonic and Aristotelian ideas, expressed in technical Platonic and Aristotelian terminology.

These pseudo-Pythagorean texts are thus characterized by the use of central Platonic and Aristotelian ideas, expressed in the technical terminology used by Plato and Aristotle.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: