Sentence examples for is therefore unable from inspiring English sources

Exact(60)

He is therefore unable to choose his own future wife but must reluctantly woo the already committed Constance.

"Dr Bonar does not currently hold a licence and is therefore unable to practise medicine in the UK.

He has become used to desiring only what he cannot have, and is therefore unable to cope with reality when he gets what he wants.

"Credit Suisse is required by Swiss law to uphold bank client confidentiality and is therefore unable to comment on this matter," he said.

It is therefore unable to provide close-fire support during battles, Ms. Casagrande said, and has defaulted to a strategy of bombarding areas it believes are under rebel control.

Matt does not speak Arabic and is therefore unable to communicate fully with the court-appointed lawyer, who he has only met once, at his court hearing last week.

That the court is therefore unable to find as to the traffic density to and from Milwaukie, or on the Oregon City division, or any of the plaintiff's other divisions.

ROOSTER: We? MATTIE: It is unfair to indict a man when his jaw is swollen and tongue mangled and who is therefore unable to rise to his own defense!

It is going ahead even though Interpol have issued him with an arrest warrant from Spanish authorities over money laundering allegations, and he is therefore unable to travel here.

Despite adaptations in the forepaws, teeth, and jaws for bamboo consumption, the giant panda has retained the digestive system of its carnivore ancestry and is therefore unable to digest cellulose, a main constituent of bamboo.

It is shown that the impinging jet model is not capable of capturing the outflow features predicted by the cooling source model, due to its unrealistic forcing parameters, and is, therefore, unable to capture the physics of an actual downburst event.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: