Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
In such waves, the pressure differences across the curved surface of the water associated with surface tension (see equation [129]) are not negligible, and the appropriate expression for their speed of propagation is The wave velocity is therefore large for very short wavelengths as well as for very long ones.
The proportion of nulliparas is therefore large in our study population, probably increasing the incidence of hyponatraemia.
There is, therefore, large potential to expand the evidence base in this area through evaluation of this programme (Austoker et al, 2009).
In particular, the CC rates are high (around 120 cpm), the spectral overlap with OHCA rhythms is therefore large, and suppressing the CPR artifact in our data should be challenging [ 8].
The number of possible comparisons is therefore large, but all are needed to give an adequate answer to the question which treatment is the best for the longer term.
While the total sample size (n=48 80) is therefore large for the methodology, it is necessary to gain insight into the perspectives of the four groups of participants.
Similar(53)
The payoff from changing the rules now is therefore larger than it would normally be.
That drives to many conclusions: CAD model is many often non-100% rational by designers' knowledge, design solution space is therefore larger than the one modelled in CAD software and could be used to foster innovation.
Since the I D/I G is inversely proportional to the average size of the sp 2 domains, the crystallization domain size in EOG is therefore larger than CNF.
The expectation of the product of fitnesses over multiple generations is therefore larger than the product of the single-generation expected fitness, by an amount that increases with the size of fluctuations, favoring the species with the higher variance.
The error in oxygenation for the model reconstruction (Fig. 7) is therefore larger than the PCA based reconstruction error.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com