Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The neomycin gene is therefore inserted into one exon or it may replace some of the coding sequences, which have to be deleted to abolish the function of the gene to be targeted.
Akiti's (1987) Local Meteoric Water Line (LMWL) defined by Eq. 2 as; delta^{2} {text{H }} =, 7.86delta^{18} {text{O}} + 13.61 (2)is therefore inserted to serve as a reference for the LMWL in Ghana.
Similar(58)
The ECD was therefore inserted for temperature modulation for the remaining 17 h.
This ORF was therefore inserted into pUAS-attB, and transgenic flies were obtained by microinjection of syncytial blastoderm embryos.
Membrane proteins are extremely hydrophobic and aggregation-prone and are therefore inserted into the membrane co-translationally (White and von Heijne, 2008; Luirink et al., 2012).
To test the stability of the monitoring system in a larger group of pigs, transponders were therefore inserted by the left ear base in a subsequent infection experiment with 30 pigs.
It was decided not to include these hybrids to allow for better comparison with the reference population [ 50], and the hybrid subjects were therefore inserted into the closest and most representative cluster.> Both the scales and the subgroups have been used to quantify aspects of the pain experience.
The POMs of the Keggin structure have molecular diameter of around 1.2 nm; it is therefore feasible to insert into the MCM-41 [18].
Instruments and implants are therefore first inserted in a slight varus position and then rotated into the correct axial alignment.
It is therefore recommended that beads inserted on either side of the tibial tuberosity and in the medial aspect of the fracture split, segment F in our phantom model, be used intraoperatively as the reference segment.
The end of lesser interest of the insert DNA is therefore chosen to introduce iTol2.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com