Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
The system is therefore characterised by a dual combustion system.
The attitude of the governors is therefore characterised by passiveness.
The system is therefore characterised by a number of elements of interaction such as stakeholder participation in policies to reduce risk (Pelling 2011).
Such a structure can be derived from the denaturation and unfolding of collagen triple helices, this form has a greater affinity to water than collagen, and gelatine is therefore characterised as a soluble protein.
This area is therefore characterised by frequent deep fluvial V-shaped valleys.
Cranial NCCs delamination is therefore characterised by the exit of clustered cells from dorsal neural tube which are not synchronized in S-phase.
Similar(51)
New single phases were therefore characterised by electrochemical Microcell technique.
The fans are, therefore, characterised by a complex, and laterally variable facies, architecture.
Each country can be therefore characterised by three normalised quantities, the fraction of scientist formed inside the country and remaining there, the fraction of scientist formed inside and leaving and the fraction formed abroad and absorbed by the country.
The transitional phase of the Amazon Programme was therefore characterised by several constraints that need to be addressed more properly in the next phase.
The study population enrolled in this 303 maintenance trial was therefore characterised by a good response to mesalazine in the parent induction of remission trials.
More suggestions(16)
is therefore diagnosed
is therefore composed
is therefore indicated
is therefore defined
is therefore devised
is therefore estimated
is therefore recognised
is therefore designated
is therefore described
is therefore categorized
are thus characterised
is thus characterised
were thus characterised
is therefore awarded
is therefore characterized
is therefore sought
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com