Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(10)
A generality bias is therefore attributed to learners, whereby they privilege general constraints over lexical ones.
For both compounds 1 and 2, the high-frequency vibrational activity (>500 cm−1) is observed in both on- and off- resonance experiments, and is therefore attributed to S0 vibrational activity.
The observed enhancement of drop performance of low-Ag alloys is therefore attributed to increased bulk compliance and plastic energy dissipation ability through increased primary Sn phase.
The beneficial effect of exposing the calcined catalyst precursor to water is therefore attributed to an enhanced accessibility of the sites during catalysis of MCP.
The relatively large slip-weakening distance found in clay minerals is therefore attributed to the extended real contact area.
A drop in the short circuit current of the spin-dip device compared to that of the one-step spin-coated device (c.f. Fig. 8) is therefore attributed to the increased thickness of the perovskite layer made by the spin-dip process and/or inadequate perovskite conversion.
Similar(50)
The coercivity increase following infiltration was therefore attributed to improved volume fraction and distribution of the intergranular phases.
The inhibition steps were therefore attributed to the partial oxidation of propylene to ethylene, and then the subsequent partial oxidation of ethylene to acetate.
The high stability of charged Li1.2Ni0.13Mn0.54Co0.13O2 at high temperature was, therefore, attributed to the high manganese content of the transition metal.
Slower actuation kinetics are, therefore, attributed to slower water diffusion caused by a disorganized morphology in the sulfonated ethylene vinyl alcohol.
The complaints, which usually extend over the course of many years, cannot be explained fully by the person's medical history or current condition and are therefore attributed to psychological problems.
More suggestions(13)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com