Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The proof is similar as for Proposition 2 and is therefore again omitted.
Similar(59)
The outlying compounds were therefore again enriched with decomposing compounds.
After returning to the level of ordinary social assistance in 2000, the introduction allowance was therefore (again) a copy of the reform of the ordinary social assistance in 1998, both regarding benefits levels and sanctioning principles.
I am therefore again spotlighting Italian wines this week, as I did last week with the hugely popular category of Italian sparkling wines.
The patient was therefore again admitted to hospital with massive excretion of bacilli and empirical treatment with EMB, PZA, Am (1 g, 3 times per week), Mxf, protionamide, terizidone (750 mg/day), and linezolid (600 mg twice daily) was initiated.
These data are therefore again in agreement with the hypothesis that the rapid inactivation observed with pCA (see Figure 4A) is a consequence of amphetamine accumulation within the cell.
The aim of this current study was therefore again to assess the accuracy of a simulated brain biopsy, but on this occasion by using fresh post-mortem brain tissue.
It is, therefore, time, once again, to revisit the canon of key works: who is in, who is out, and why?
"It is therefore important to stress again the fact that no Fifa officials were accused of any criminal offence in these proceedings.
Again, is therefore bounded away from of its omitted value on the curves, contradicting Iversen's theorem.
"It is therefore important to stress again the fact that no Fifa officials were accused of any criminal offence in these proceedings". Fifa granted ISL, which collapsed in 2001, exclusive rights to market World Cup tournaments to some of the world's biggest brands, and ISL received millions more from negotiating television broadcast rights.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com