Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
So when a promoter allows drug-related educational pamphlets to be distributed at their event, the RAVE Act could possibly read that as, 'Well, the promoter knows drug use is going to happen at the event' and is therefore accommodating it".
Similar(59)
P-loop residues in DDR1 that confer drug resistance in ABL are therefore accommodated outside the ATP pocket.
Reticulations representing HGT are therefore accommodated, although unlike the model proposed here, the initial topology exclusively and explicitly represents a history of vertical descent.
This may be the depth of the top, middle, or bottom of the specimen depending on a particular researcher's preference, but this is rarely reported, and this information is therefore not accommodated in the database.
Generation of these probes is therefore desirable to accommodate individual research requirements.
It is therefore crucial to accommodate the needs of converts – not only during Ramadan but throughout the year – in order to facilitate the learning process and to support new Muslims in their quest for knowledge, meaning and purpose.
Like zinc, cadmium possesses a filled d10 orbital shell and is therefore able to accommodate different coordination geometries of similar energy.
The size and positioning of residue 70 is therefore important to accommodate the nitro group.
Flexibility in funding arrangements for research is therefore important to accommodate the range of skills and circumstances of primary health care professionals.
However, it has been determined that the active catalytic site of the MMP molecule is only 0.5 nm wide [114], and is therefore unable to accommodate the entire diameter of an intact collagen triple helix, which measures roughly 1.4 nm.
What is therefore urgently needed is a commitment to procedures that accommodate both sides, and an agreement to avoid ideological court-packing in the judicial selection process.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com