Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
Buying land, planting vines and building a winery is then largely left to those who have made their fortunes in other professions.
DEM quality is then largely dependent on the imagery utilised.
In contrast to visible wavelength illumination, fundus reflectance may be up to ten times higher in the near infrared, and is then largely independent of melanin content, which advances the visibility of deep fundus structures [ 11, 20].
This reaction sequence is easily followed by the eye, as reduction to MNP caused the sample to develop a strong yellow color, which is then largely discharged over a few minutes upon alkylation by 90CE.
On the other hand, under oxidative stress conditions, GPx can be upregulated as the adaptive response of the hepatocytes to oxidative damage, and GSH is then largely consumed, which is in accordance with results of our study.
Similar(53)
The game's early social history was then largely forgotten.
The purchase was, then, largely a matter of features.
Mr. Cue said Mr. Jobs was remarking on the company's ability to "cause ripples" in the e-book industry, which was then largely dominated by Amazon.
It's an idea that was first raised by Smith but was then largely ignored for centuries as economics became focused on theoretical models of ideal economies rather than the not-at-all-ideal problems of real nations.
Well, I was ushered in and after a few minutes of polite chat, the $64,000 question came up, and because I was then largely involved in political programmes I knew exactly what I'd put into Panorama that week.
The district takes in West Farms, Crotona, Hunts Point and part of Morrisania, polyglot neighborhoods in the Bronx that were then largely poor and Jewish, with a smattering of Puerto Ricans, blacks and Italians.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com