Sentence examples for is then difficult from inspiring English sources

Exact(24)

It is, then, difficult to forecast whether September's thrilling victory over Germany will turn out to be the team's main reward or whether they can top off the campaign with qualification for the finals.

Explaining why he rejects biologically based explanations of language, Deutscher states that "if the rules of grammar are meant to be coded in the genes, then one could expect the grammar of all languages to be the same, and it is then difficult to explain why grammars should ever vary in any fundamental aspects".

Critics of the classical view of experience, while not concerned exclusively with religious experience, saw, nevertheless, that if experience is confined to the domain of the senses it is then difficult to understand what could be meant by religious experience if the divine is not regarded as one sensible object among others.

The comparison with the selfsimilar solution is then difficult.

It is then difficult to predict deposition conditions when trying to synthesize a desired deposit.

It is then difficult to calculate complex lattices using the LBM.

Show more...

Similar(35)

"Having given that speech it was then difficult to work in the world of education in the state sector.

Therefore, complex structures are then difficult to be simulated.

Therefore, complex structures are then difficult to be well reproduced in 3D representations.

When α and β are very small, accurate estimations are then difficult to achieve with realistic number of trials.

Mature fruit bodies become dark reddish brown in color, and are then difficult to distinguish from other similar Hydnellum species.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: