Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(41)
Shaffei When I first came to Cairo, thirty years ago, the American University assigned me a servant, which is the usual practice here.
My loans are variable but are based on interest rates set by the Fed and not by Libor as is the usual practice now.
At 17 alternative schools in the city, copies of the English test arrived on the day of the test, rather than the day before, as is the usual practice.
But Jackson has found that players are more grudging about having to pull cash out of their own pocket, on the spot, than having a larger fine deducted from a paycheck, as is the usual practice.
Handedness, a tendency to use one hand rather than the other to perform most activities; it is the usual practice to classify persons as right-handed, left-handed, or ambidextrous.
Although the speech was clearly intended more for the American public than for members of Congress or other constituencies he wants to support the war effort, the White House did not formally ask the networks to broadcast the speech, as is the usual practice.
Similar(19)
Broad sell-offs had been the usual practice at such times throughout the turbulent history of emerging-market investing.
Experimenting, he tried separating sweet cream from milk twice during butter-making, rather than once as was the usual practice.
Abbas Riza, spokesman for the current president, Mohammed Waheed Hassan, rejected the allegation, saying the court order was "the usual practice, according to the country's law".
But Abbas Riza, spokesman for the current president, Mohammed Waheed Hassan, last week rejected that allegation, saying the court order was "the usual practice, according to the country's law".
After the two cousins were found hanging from a tree on the edge of the village, relatives said the girls had disappeared after going to relieve themselves under cover of darkness, as was the usual practice.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com