Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(26)
Then there is the ultimate solution, the Disney solution.
That is the ultimate solution to this problem.
But the next time someone says that it is the ultimate solution, think again.
Self-imposed cross-sector standards or regulation to establish an even playing field is the ultimate solution to the problem.
We're not set up to take many more people, and that's why keeping people in their homes is the ultimate solution".
He remains, as befits his new business-oriented job, certain that a global cap and trade scheme – a "market-based mechanism" – is the ultimate solution to cutting greenhouse gas emissions and limiting global warming.
Similar(33)
"Ultrabooks with touch will be the ultimate solution," he said.
It has been an article of reformist faith in Mexico that free political choice would be the ultimate solution to corruption and injustice.
BP executives concede that containment has been easier than plugging the leak, which must be the ultimate solution to the problem well.
In his book The High Frontier (1978) he suggested that space colonies might be the ultimate solution to such terrestrial problems as pollution, overpopulation, and the energy shortage.
Even her beautiful book "It Takes a Village," the concept of which was that it takes all of us to solve our problems, was wildly distorted by her detractors as meaning that the government was the ultimate solution.
More suggestions(16)
is the real solution
is the fundamental solution
is the optimal solution
is the optimum solution
is the greatest solution
is the sole solution
is the ultimate feminist
is the main solution
is the ultimate mission
is the ultimate irony
is the ultimate time
is the ultimate serial
is the ultimate insider
is the ultimate racetrack
is the ultimate triumph
is the same solution
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com