Your English writing platform
Discover Ludwig"is the same of" is not a correct phrase in written English.
Instead, you would use "is the same as" or "is the same for." For example: "The taste of the apple is the same as the taste of the orange." or "The rule applies the same for all players on the team."
Exact(41)
It is the same, of course, for City.
Not all chicken soup is the same, of course.
Since the procedure is the same of that of banks making property tax payments for their borrowers, there is no additional burden on township personnel.
(Was Bill Maher the most insightful, clever talk show host HBO could find?) For comedians and candidates alike, the answer is the same: of course not.
The concept of this magnet is the same of many other working magnet used in different detectors, such as BaBar, Finuda, Delphi, CMS and many others.
The Hebrew root of "Hebron" is the same of that of "to unite," and the Arabic name of the city, El Khalil, is based on the word for a close friend.
Similar(19)
Flamenco is the same kind of form.
"This is the same kind of thing".
It is the same kind of thing.
That's the same kind of thing".
It's the same type of deal.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com