Sentence examples for is the prelude of from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

"What we've seen overnight is the prelude of things to come, following the signing of the nuclear agreement and the lifting of sanctions," Yaalon said.

Similar(59)

Back in Kansas, Auntie Em is delivering the scolding that is the prelude to one of the cinema's immortal moments.

It is the prelude to a catalog of shady dealings that include his lobbying on behalf of sweatshop owners in the Northern Marianas Islands, where clothing manufacturers were allowed to put "Made in the U.S.A".

"Fears persist that this is the prelude to a rescue of the sovereign," Mr. Spiro said.

This is the prelude to the full liberalisation of Germany's postal market from 2003, something that Deutsche Post keenly advocates.Most of the other postal operators are more ambivalent.

Lou has a sadistic taste for rough sex, evidently implanted by a troubled family background – a taste that is the prelude to a horrific, explicit succession of assaults.

It was the prelude of my own farewell to the teaching in Kortrijk.

A decrease in the mean cell body area (atrophy) is generally believed to be the prelude of neuronal loss [ 20, 22, 23]; it was indeed the case in DL.

For the young teacher in the story was his father, and the incident he was relating was the prelude to one of the great court dramas of the 20th century: the 1925 Monkey Trial.

The shooting was the prelude to some of the worst rioting in modern British history.

Works by Webern, Schoenberg and Berg (a new arrangement of the Adagio from the Chamber Concerto) are the prelude to the premiere of Mr. Haas's "Atthis" for soprano and ensemble.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: