Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
"One of the things we realized in 9/11 is that communications were not particularly good, either locally or nationally," Dr. Yurt said.
"What we found out about emergency management is that communications plays a big part and now all that information will be coming through her.
One of the most controversial principles, both in the United States and abroad, is that communications metadata receives substantially less protection than communications content.
The theory that guided our 1969 study and resulting program is that communications in a hierarchical society or organization work according to the principle that governs gravity.
"The difference is that communications operations are about persuasion, while the press office is about information," says Martha Joynt Kumar, a professor at Towson University who is the foremost scholar of White House communications.
"The only reason why we have no reports of casualties up to now is that communications systems... are down," reported Colonel John Sanchez of the Armed Forces of the Philippines after posting aerial pictures of the apocalyptic scenes in Guiuan, eastern Samar, where Haiyan first made landfall.
Similar(45)
The problem there is that internal/external communications are being monitored.
For technologists, the most important may be that communications and cloud computing technologies are vulnerable unless designed to cope with a disaster in a particular area.
One thing all participants could agree on was that marketing and communications is unrecognisable from a decade or so ago.
(The United States hasn't been that smart in their communications with the Afghans).
The report is correct that communications is essential to disaster management and that public education about emergency planning has been poor.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com