Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
Tyco is technically based there, although its executive office is in New York.
(While Thomson is technically based in Toronto, where the Thomson family lives, it has been run from the United States for several years).
Mr. Sigel buys tickets with cash in hand-to-hand transactions, then posts them for sale on his company's Web site, which is technically based in Illinois, where the reselling of tickets is legal.
The threat of legal action against Viagogo, which has a large office in London but is technically based in Switzerland, comes amid efforts by the music and sports industries to crack down on ticket resale sites and the touts who profit from them.
The company is technically based out of New York, but its team operates remotely.
The device is technically based on the EXILIM EX-S200 from last year (but it looks much cuter, of course).
Similar(45)
Although he was technically based at ESA's European Astronaut Centre in Cologne, Ger., Nicollier remained at NASA's Astronaut Office until the end of his astronaut career, performing numerous technical assignments there.
Through a survey of 306 building professionals, this research investigates whether this model reuse is technically feasible, based on today's design-phase models, and what non-technical barriers might stand in the way of its implementation.
While the firm is now technically based in Geneva, much of Viagogo's business is administered from an office in Cannon Street in London, where dozens of staff field calls from customers.
Overlord is not technically based on any video game you've ever heard of, but structurally, it feels like one.
Though Aereo was technically legal based on the Cablevision precedent, the startup eventually lost in the Supreme Court because it "looked too much like a cable company".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com