Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Young couples in high-rise flats would see ads for small runabouts, suburbanites would be encouraged to buy minivans.Television is supreme at holding the attention of a large number of people for long periods.
Similar(59)
Pop music occasionally proves very effective at raising money for charity; it can be supreme at expressing human emotion; at times it rouses itself to justified and raging anger.
No team had reached the 40-point mark at this stage before and – if two early refereeing decisions helped the Premiership leaders gain momentum in the first half – they were immeasurably superior to a Clermont team who are as passive on the road as they are supreme at home.
She's supreme at intricately prurient dialogue delivered (and, I'd guess, largely improvised) at amazingly high speed with sudden hesitations and lightning glances built in to wink at viewers, as if to wonder, "Did I really just say that, and, if I did, I sure as shit hope you heard it".
Is there, perhaps, a quantitative difference---i.e., when the US is committing, say, less than 25,000 troops to a conflict, then that decision is an instrument of foreign policy where the President is supreme, but that at higher commitments that decision morphs into an exercise of warmaking powers that are split between the Congress and the Executive?
Its food exquisite - at €35, the risotto with saffron in crayfish cappuccino and basil is supreme - and offered at an array of restaurants including a Polynesian eatery reputed to be the finest in the Mediterranean.
"How do you deal with the public concern that the rule of law is supreme and the president at times appears to put himself above the law?" Mr. Specter asked Mr. Mukasey, a retired federal judge from New York.
And I doubt whether he would care to be, himself; at present he is supreme in his own sphere, and knows it and knows that the other servants know it.
"At his best he is supreme.
Her pedigree is supreme.
Its dominion is supreme.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com