Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(41)
First it is shown how the measurement method is suitable for measuring the equivalent point source height for application to noise barrier design.
In addition, because temperature control in this study is more stable than for most other drag reduction measurement equipment, this modified RDA is suitable for measuring the drag reduction under constant temperature condition.
The simulation and measurement results show that the UDV is suitable for measuring the flow rate of a large size quench tank.
Experiments on the TRECVID datasets using 100+ queries show that the FCS is suitable for measuring the query-detector similarity, producing better performance than several other popular measurements.
58 To date, we have found no measurement instrument, neither a rating scale nor a questionnaire, that is suitable for measuring person-centred communication and person-centred care in the home health setting.
And since the absolute phase is obtained, this technique is suitable for measuring step-height objects.
Similar(19)
Therefore, the proposed UV spectrophotometric method was suitable for measuring desloratadine in tablet formulation with the required accuracy, precision and measurement uncertainty.
Additionally, the SIT-Verbal was suitable for measuring students' scientific imagination at the elementary school level.
The technique was proven to be suitable for measuring the total net electrostatic charges in gas solid fluidized beds.
The proposed method is proved to be suitable for measuring urban green space use at city-level or even large scale.
The whole measuring system, that included the sensor and the coupling antenna, proved to be suitable for measuring low dielectric constant and low volatility compounds presenting an average standard deviations in the detection of any compound of 4.23%.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com