Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
"Now the time is suitable and we are marking the women's international day," Abdurrahman Hotak, the deputy information minister, said.
"There's no standardised way that kidney specialists decide for any Australian who is suitable and who is not," he said.
Visit British Gas at britishgas.co.uk/smartchallenge to see if your property is suitable and they will contact you when your upgrade is due.
I attended a short interview at the publishing house to ensure the placement is suitable and that they are willing to take me on, grammatical failings and all.
But judging when an apology – as distinct from a correction or clarification – is suitable, and determining exactly where it should appear is not an exact science.
The ultimate question for the court is whether this law shares the fatal flaw of the Communications Decency Act: that in endeavoring to protect children, it risks suppressing too much expression that is suitable and constitutionally protected for adults.
At the moment, planning permission for a new children's home does not consider whether the area is suitable, and the local children's services department is not asked for its views.
"We want a memorial ceremony that is suitable, and lots of people have lots of different ideas, and so we've started to solicit," Mr. Bloomberg said on his weekly radio program on WABC-AM.
Local authorities have a duty to ensure that any offers made are for accommodation that is suitable, and the location of the accommodation has to be taken into account.
The only viable option to maintain populations of many of these species in the wild is to translocate them to other locations where the climate is suitable, and Britain is ideal".
In the complete uncertainty condition, using the qualitative approach of risk assessment is suitable and applicable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com