Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
The system advocated by him, and soon thereafter adopted by most leading chemists, is substantially identical to what is still used today.
In the other cases, he said: "We're adopting a cautious approach because the answer depends on individual facts and circumstances to define whether the replacement property is substantially identical to the property that is sold.
One of the biggest changes in the new bill is that designers would have to prove that a copy is "substantially identical" to their originals, rather than "substantially similar".
One of the biggest differences in the new bill is that designers would have to prove that a copy is "substantially identical" to their originals, rather than "substantially similar".
This hypothesis is substantially identical to that suggested by Rennie and Turgeon ([2009]).
The aligned sinogram is complete and is substantially identical with the sinogram of parallel transmission measurement.
Similar(50)
According to WWD, it will cover, "deliberate copies that are substantially identical to the protected designs" for three years.
More dramatically, the draft declaration proposes amending the human rights convention to make a case inadmissible if the claim was substantially identical to a question that had already been considered by a national court.
The results following this approach are substantially identical to the baseline specification (column 1).
It was also found that any flow regime was substantially identical at different radial positions across the column.
The results have shown that the flow regimes distinguished by different correlations of mass transfer were substantially identical with those distinguished by gas holdup correlations as well as pressure fluctuation analysis as had been found in previous investigations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com